Saturday 18 March 2017

Welcome to my weekly blog,  SATURDAY  SESSIONS!        

In this blog, for the perusal of all our students, past, present and future, I include an extract from our interactive presentation Course, Ireland and its Culture. We explore and discover  Ireland and its Culture - so that's why I call them 'Logs', as in a ship's (or Star Ship Enterprise's J ) logbook! 

Each Saturday, I hope to post an extract from each of the Logs.

Below each extract, we have a corresponding extract  from the Mining The Text section which focuses on the use of English involved in creating the paragraph.
In our Course, participants sit back and listen first to a recording of the reading, then we read it together, look at how it was created and discuss the content involved!
In the afternoons and evenings, we go out, explore and discover!
If you wish to ask me any question about the text, by the way, just send me an e-mail at greg@bluefeather.ie






The Municipal Art Gallery exhibits (6) works of art from about a hundred and fifty years ago to the present.  It displays magnificent stained glass windows by Irish artist, Harry Clarke. His sensuous masterpiece, called The Eve of St. Agnes (patron saint of virgins), is based on a poem by the great English Romantic poet, John Keats. It is the story of Madeleine who was forbidden (7) to see her lover, an enemy of the family. However, there is a superstitious (8) belief that lovers can have their wish fulfilled (9) on the Eve of St. Agnes. 

6.      Noun = exhibition. To exhibit.
7.      Passive. See #5.
8.      Noun= superstition.  #13 is unlucky number in many countries. In New York, there is no Floor 13 and in Formula 1 racing, there is no #13 car. Are you superstitious? What           superstitions do you have in your country?
9.      Fulfilment = completion. To fulfil=to carry out, to do, finish; to fulfil and obligation.

To do that, the girl must fast, go to her bedroom, undress and wait for her lover on her bed. On this magical evening, Madeleine's wish comes true: the lover appears to Madeleine - in her bedroom, lying on her bed!  Like a throbbing star, into her dream he melted... After they make love, they rush (10) off together into the stormy night!  Did they live happily ever after? Did it all end in tears (11)? We don't know.  

10.    To rush = to hurry. Rush-hour = when everybody is rushing to work or rushing home. Haste        is another word for rush or hurry. 'More haste, less speed.' (Festina lente= hasten slowly)   What do you think that means?

11.    It will end in tears = it will have an unhappy ending. A tear is the water which comes from your eye when you cry. You can be moved to tears.  'Crocodile tears' are insincere tears, when you are pretending to be upset. 'Blood, sweat and tears' = when you have to work or struggle very hard to get something. 'After a lot of blood, sweat and tears, they finally reached an agreement.' 'She burst into tears when she saw his text message.'  A tear-jerker can   be a film or a book designed to make you cry.


No comments:

Post a Comment